Dni
Godzin
Minut
Dni
Godzin
Minut
Sekund

🟢 Sprawdź zapisy na kurs online mojej autorskiej Metody Język w Rok, którą opracowałem jako psycholog z doświadczeniem w samodzielnej nauce 11 języków. 👨‍🎨 Zaprojektuj, a potem stwórz ze mną wersję Ciebie, która mówi w Twoim wymarzonym języku! Sprawdź teraz szczegóły i dołącz do 1771 zadowolonych Kursantek i Kursantów (z gwarancją efektów lub zwrotem środków)! ⭐️

⭐️ Język w Rok = bestsellerowy kurs online Językowej Siłki. Naucz się dowolnego języka w swoim tempie (nie tylko od zera). Już ponad 1900 zadowolonych Kursantów (masz gwarancję satysfakcji lub zwrot $). Kliknij tutaj i sprawdź teraz szczegóły! ⭐️

Święto Trzech Króli we Włoszech

Paulina Kania
2 minut czytania

Gdy We Włoszech powiemy, że na Trzech Króli jedziemy na przykład odwiedzić rodzinę, to przeciętny Włoch będzie musiał się chwilę zastanowić, kiedy to jest. Z kolei jeśli powiemy, że na Befanę, to od razu wiadomo, o co chodzi. ? Poznajcie Święto Trzech Króli we Włoszech.

- Autopromocja -
Ad image

Jak Włosi świętują 6 stycznia?

We Włoszech szkoły są zamknięte zawsze mniej więcej od 23 grudnia do co najmniej 6 stycznia. Dla dzieci jest to bardzo długi okres ferii, przepełniony prezentami. 6 stycznia to dzień, który kojarzy się wszystkim z przyjściem Befany. Święto tego dnia nazywa się Epifania (mówimy „Epifanija”), co odpowiada polskiemu Objawieniu Pańskiemu.

Kim jest Befana?

La Befana to staruszka, zazwyczaj niezbyt piękna, która 6 stycznia przylatuje na miotle i przynosi dzieciom prezenty (wł. i regali). Oczywiście nie wszystkim! Jeśli dziecko było niegrzeczne, to zamiast prezentów dostaje węgiel (wł. Il carbone). Oczywiście w sklepach można kupić takie cukierki, które wyglądają jak węgiel. ? Befana jest trochę odpowiednikiem polskich mikołajków (6 grudnia) – to właśnie węgiel zastępuje rózgę.

Epifania – koniec okresu świątecznego

We Włoszech jest powiedzenie:

L’Epifania tutte le Feste porta via,

co oznacza, że Epifania zabiera ze sobą wszystkie święta.

Befana w języku potocznym

Określenie Befana przyjęło się też w codziennej mowie. Można usłyszeć zdanie typu:

Mia suocera è proprio una befana!,

które może oznaczać, że albo jest brzydka, albo że jest straszna z charakteru ? (taka typowa jędza).

Oprócz tego negatywnego skojarzenia 6 stycznia kobiety sobie „dogryzają” życzeniami typu:

Auguri befana!

A presto! Przeczytaj także o trzech włoskich piosenkach, które na pewno znasz!

Paulina

Udostępnij ten artykuł
Obserwuj:
Miłośniczka dobrej kawy i wszystkiego co włoskie. Z pasją uczy włoskiego, chociaż z wykształcenia jest informatykiem. Prowadzi m.in. bloga Po Prostu Włoski i platformę edukacyjną Klub włoskiego.
3 komentarzy

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *


Patryk Topoliński Językowa Siłka

Jakie jest Twoje ulubione medium? Kliknij ikonkę i pozwól nam służyć Ci językową pomocą w Twojej ulubionej przestrzeni👇🏻

A może wolisz po prostu w każdą środę wieczorem otrzymać porcję wiedzy o metodach nauki prosto na swoją skrzynkę? 💌

Klikając "Zapisuję się", dołączysz do 30 000+ odbiorców maili ode mnie i będziesz otrzymywać bezpłatne materiały i wiadomości o metodach nauki języków, a raz na kilka tygodni również nowości z naszego sklepu. Szczegóły w Regulaminie newslettera.