Ah spanie! Drzemki, seriale, leniuchowanie. Któż z nas tego nie lubi? Zarwać nockę i poprzeciągać się do południa. Żyć nie umierać. A jednak, są miejsca na ziemi, gdzie odpoczynek w najzdrowszej formie jest wciąż kultywowany. Zapytać o to można mieszkańców Chin, którzy zrobią absolutnie wszystko dla zdrowej drzemki i dobrego samopoczucia.
Poranek po chińsku
Powiedzenie 早睡早起,身体好 doskonale oddaje atmosferę panującą w Chińskiej Republice Ludowej, którą poczuć można na własnej skórze przechadzając się skwerami o poranku, wychodząc na krótki jogging do parku, czy też idąc po baozi do przydrożnego sklepiku. Na każdym kroku mieszkańcy małych i dużych miast rozpoczynają dzień od wczesnorannych ćwiczeń. Place przed supermarketami wypełniają rzędy ludzi wykonujących określoną choreografię do wrzeszczących, przenośnych, małych głośników. Kobiety w garsonkach i szpilkach spotykają się na partyjkę badmintona przed pracą, a najbardziej zasłużeni, w spokoju wykonują wyważone pozycje taichi lub ćwiczą kung fu. Nikt nie jest zbyt zajęty, czy też zbyt leniwy aby odpuścić zdrową, poranną przebieżkę.
Co ciekawe bardzo popularne w Chinach jest “marszowanie”. I co jest jeszcze ciekawsze, nie do przodu a do tyłu. O tak, marsz do tyłu. Nigdy nie pomyślałabym, ze można właśnie tak “marszować”. A jednak. Jak wielkie zdziwienie mnie ogarnęło, gdy oddając się atmosferze zdrowia i sportu, maszerując jak ‘normalny’ człowiek do przodu, mijały mnie same ‘raczki’ maszerujące do tylu.
I oczywiście wszystko to odbywa się we wczesnych godzinach rannych najczęściej przed podjęciem codziennych obowiązków. Nawet małe dzieciaki w przedszkolach rozpoczynają dzień od gimnastyki, będącej namiastką profesjonalnej choreografii, często tańczonej do popularnych hitów ( nie zawsze odpowiednich dla trzyletnich uszu). No ale cóż. W zdrowym ciele zdrowy duch!
Kto rano wstaje, temu Pan Bóg daje.
Ale skupmy sie na powiedzeniu 早睡早起,身体好. Można je przetłumaczyć na nasze potoczne “Kto rano wstaje temu Pan Bóg daje” (w mojej rodzinie wyznajemy zasadę “Kto rano wstaje ten sam sobie szkodzi”). Słowo 早 zao oznacza rano, a dwa czasowniki 睡 shui oraz 起 qi są pojedynczymi znakami oznaczającymi kolejno spać i wstawać (睡觉 shui jiao,起床 qi chuang)。Dosłownie wychodzi nam: “Wcześnie chodzić spać, wcześnie wstawać”, czego rezultatem jest nasze nieodzowne 身体好 shen ti hao,czyli zdrowe ciało (dosłownie dobre ciało, dobre zdrowie). Przyjrzyjmy się poniżej poszczególnym znakom i ich tonom:
早上(早) zao3 shang0 (zao3) wczesny poranek
睡觉(睡) shui4 jiao4 (shui4) iść spać, spać
起床(起) qi3 chuang2 (qi3) wstawać
身体 shen1 ti3 ciało, zdrowie
好 hao3 dobry/a
Tak więc od teraz wszyscy 早睡早起 aby nasze 身体好!