Istnieją w językach obcych takie słowa i wyrażenia, które brzmią i wyglądają znajomo. Po zagłębieniu się w temat, okazuje się, że coś tu jednak nie gra… Dzisiaj zaprezentuję Wam 12 słów, które w języku norweskim oznaczają coś zupełnie innego, niż Wam się wydaje.
1. HURRA!
Hura! – krzyknie rozentuzjazmowany Andrzej, sprawiając tym samym, że jego kolega Lars uśmiechnie się pod wąsem i zapyta, czy Andrzej go obraża, czy też zaprasza towarzystwo na wieczór.
Ei hore (forma określona: hora) czytane jak „hura” oznacza w języku norweskim prostytutkę, dziwkę.
Wiwaty wznosimy po norwesku akcentując podwójne „r” oraz wymawiając literkę „u” bardziej miękko, niż w języku polskim.
2. DO
„Szła dzieweczka DO laseczka…” śpiewa sobie Andrzej. A co zrozumie Lars? Po pierwsze, przeczyta to słowo „du”, a po drugie skojarzy je z miejscem, które codziennie odwiedza. En do (czyt. du) po norwesku oznacza ubikację.
Aby łatwiej było zapamiętać znaczenie, można skojarzyć z norweskim rzeczownikiem złożonym – DOPAPIR (czyt. dupapir), żeby nie powiedzieć… „dupa-pir”, które oznacza papier toaletowy.
Polski przyimek DO to po norwesku TIL. Do lasu = til skogen, do miasta = til byen, itd.
3. AKTOR
Andrzej ogląda aktora w telewizji lub w teatrze, natomiast Lars spotyka go w sądzie. Aktor w języku norweskim oznacza bowiem oskarżyciela, gdy mówimy o kontekście prawnym.
4. DRESS
Andrzej założy dres do biegania, lub będzie w nim spędzał leniwe popołudnie na kanapie przed telewizorem. Lars uzna, że to dziwny pomysł, gdyż on zakłada dress tylko na przyjęcia i eleganckie spotkania. Tym razem ich wspólna, amerykańska koleżanka Rachel uśmiechnie się szeroko, widząc w myślach biegającego w sukience Andrzeja oraz Larsa w długiej damskiej kreacji.
En dress w języku norweskim oznacza garnitur, natomiast w angielskim – sukienkę.
5. KONA
Lars przedstawił Andrzejowi pewną panią słowami: Dette er KONA MI (czyt. kuna mi). Andrzej natomiast, lekko zmieszany pomyślał: „ale przecież to kobieta, a nie żadna kuna!”
Ei kone (forma określona: kona) oznacza po norwesku żonę.
6. KUJON
Gdyby Lars chciał obrazić Andrzeja, mógłby nazwać go: KUJON! Czy to wstyd uczyć się więcej niż inni i dostawać najlepsze oceny w szkole lub na studiach? Ależ nie!
Po norwesku kujon oznacza tchórz.
7. STOL
To słowo wygląda nieco podejrzanie. Jak pozbawiony polskich znaków rzeczownik „stół”. Nie dajcie się złapać w tę językową pułapkę!
En stol oznacza po norwesku krzesło. Stół to et bord.
8. PEIS
Peis (czyt. pajs) jakoś tak naturalnie kojarzy nam się z pejsami, prawda? Znaczenie w języku norweskim jest jednak odległe od charakterystycznych pasm włosów noszonych zwłaszcza przez ortodoksyjnych Żydów.
En peis służy Norwegom do ogrzewania domu. Spędzają przy nim również długie, ciemne, zimowe wieczory. Oznacza bowiem kominek.
9. HEIS
Kiedyś Lars powiedział Andrzejowi, że lepiej wziąć HEIS (czyt. hajs) niż wchodzić na dziesiąte piętro po schodach. Andrzej pomyślał: „jasne, hajs się zawsze przyda, ale co ma piernik do wiatraka?”
Otóż en heis to po norwesku winda.
10. TAK
O co Ci chodzi Andrzej, że Ty tyle o suficie opowiadasz? – zapytał Lars Andrzeja. A o co Tobie chodzi, gdy się ze wszystkimi dookoła zgadzasz? – zapytał Andrzej Larsa.
Et tak z długim akcentem na „a” to po norwesku sufit, dach. Natomiast słowo takk, czytane krótko oznacza po norwesku dziękuję.
11. KOS
Przeczytałeś/aś to słowo i pomyślałeś o czarnym ptaku z żółtym dziobem lub też o greckiej wyspie Kos? Cóż, takiego pierwszego skojarzenia nie będzie miał Norweg.
Kos (czyt. kus) to zwrot nieprzetłumaczalny dosłownie. Kos jest wtedy, gdy dobrze się mamy, jesteśmy szczęśliwi, jest nam przytulnie i świetnie się bawimy. Podobne do duńskiego „hygge”.
Swoją drogą można mieć „kos på Kos”, a więc świetny czas na wyspie Kos.
12. Ooo KURVA 😉
Kurva w norweskim domu przydaje się na przykład do przechowywania chleba lub owoców. Świetnie sprawdza się też w przypadku magazynowania różnych drobnostek. Każdy ją ma w łazience! I trzyma w niej brudne ubrania. Kurva to także towarzyszka zakupów w sklepie.
Co te kurvy robią w języku norweskim?
Ei kurv (forma określona: kurva) to po prostu kosz/koszyk.
Polecam Ci również artykuł, z którego nauczysz się 10 podstawowych wyrażeń w języku norweskim.
Zajrzyj na stronę szkoły języka norweskiego którą prowadzę – Trolltunga.
Masz pytania? Napisz do mnie: [email protected]